¿Qué es el símbolo 号 que vemos en las líneas japonesas?

Primero me gustaría aclarar que el test de libras en Japón es diferente que aquí.

Cuando allí dicen que una línea es de 2lb significa que cuando llegue a 2lb partirá, en cambio aquí lo hará con pesos mayores que 2lb.

 

¿QÚE ES EL 号?

Bien, el 号 (pronunciado “gou”) se usa para medir el diámetro de líneas, originalmente basado en un peso determinado.

pinky-ajirock-ajing

 

Históricamente viene de la forma que tenían de medir el diámetro, en base al peso de una longitud determinada de los hilos de seda.

Tomaron una longitud estándar (1,515m aprox.) de seda, la pesaron y así calcularon el diámetro medio por peso medido, resultando ser alrededor de 0,165mm, a lo cual nombraron como 1号.

ajirock-post-lineas

 

Más adelante en 1947, uno de los fabricantes más importantes de líneas de pesca (TORAY) creó en Japón el primer monofilamento de nailon (Ginrou).

Por el mismo sistema establecieron que 1号 equivalía a 0,165mm para este material, que a día de hoy se sigue usando por la mayoría de fabricantes japoneses.

toray-fabrica-monofilamentos-2

 

Si quieres comprar líneas de la marca Toray las tienes disponibles aquí.

El tiempo pasó y la tecnología mejoró bastante permitiendo el desarrollo de nuevos materiales como el fluorocarbono, el éster, el polietileno…etc. Y las empresas comenzaron a fijar sus propios valores de 1号 para estas nuevas líneas.

1号 de nailon no tenía el mismo grosor que 1号 de fluorocarbono, y dentro de la misma casa dos fluoros también podían diferir en grosor para el mismo 号.

Averiguar el diámetro de estos nuevos productos era muy complicado. Todo esto del se convirtió en un caos. Cada empresa hacía lo que quería. Los de las diferentes empresas no coincidían.

 

Finalmente en el 2010, la JAFTMA (Japan Fishing Tackle Manufacturers Association) estableció un estándar de referencia de diámetros para líneas tanto de nailon como para las de fluorocarbono y de poliéster, independientemente de su peso y estimando una media de resistencia en test de libras para cada (esto último dependerá de cada fabricante).

cuadro-jaftma

 

Además también pusieron varias normas:

  • Estas medidas (las de la tabla) son un estándar para líneas de nylon, fluorocabrono y poliéster. Los trenzados (también llamados PE “poly-ethilene” o “braided”) van aparte debido a que sus prestaciones difieren bastante.
  • Cada 号 tiene un rango de diámetros en mm. El estándar para ese rango será el valor más pequeño del mismo, y el rango abarcará desde ese valor hasta un punto menos del siguiente, nunca llegando a ser igual o mayor. Y siempre lo más próximo posible al denominado para ese rango. Osea que, por ejemplo 0,2号 puede ser cualquier diámetro entre 0,074mm y 0,082mm, pero lo más cerca posible de 0,074mm.
  • La resistencia en test de lb será especificada libremente por cada empresa en sus líneas.

 

Ahora puedes hacerte una mejor idea de cómo interpretar las medidas japonesas de monofilamentos (nailon), fluorocarbonos y poliésters. Lo bueno es que cada vez más empresas van indicando el grosor también en mm, aquí es donde podemos ver reflejado esta pequeña variación que hay en el diámetro y resistencia marcado con el mismo por distintas empresas.

 

Ejemplo con 2 líneas de poliéster:

En primer lugar tenemos ésta, en la web oficial de la marca nos ofrecen una tabla de equivalencias que pongo bajo la foto.

ygk-ajirock-linea-ajing

 

  •   0,2号      (0,079mm)     1,2lb.
  •   0,3号      (0,094mm)    1,8lb.
  •   0,4号      (0,109mm)     2,2lb.
  •   0,5号      (0,121mm)      2,7lb.

 

Luego en segundo lugar tenemos ésta, también de poliéster claro.

tict-medidas-ajirock

 

  •   0,2号      (0,074mm)     0,9lb.
  •   0,3号      (0,090mm)    1,2lb.
  •   0,4号      (0,104mm)     1,6lb.
  •   0,5号      (0,117mm)      1,9lb.

 

En seguida te habrás dado cuenta de que los valores de ambas líneas no coinciden para el mismo , siendo la segunda idéntica a la tabla estándar fijada por la JAFTMA. Mientras la primera presenta un diámetro ligeramente mayor así como una mayor resistencia. Y siendo precisos, la primera línea, aún siendo del mismo 0,2 aguanta unos 136gr más y tan sólo 0,005mm más grueso!

 

Después de investigar, con el fin de entender mejor todos estos tecnicismos, pregunté a varios japoneses si a la hora de comprar líneas tienen todo esto en cuenta… a lo que me contestaron que sí, pero que era relativo. Es decir, que para líneas de ajing, un tipo de líneas muy finas, lo que más se tiene en cuenta es la calidad y resistencia en test de libras, asumiendo, o mejor dicho suponiendo instintivamente su grosor.

Pero casi todos ellos me decían que la gente se guía más por las marcas que estén de moda, o a las que les son fieles desde hace un tiempo.

Al final la realidad es que muchas marcas compran sus líneas a los mismos fabricantes, por lo que prácticamente todas las líneas japonesas son de calidad, eso sí, algunas más que otras.

linea-pinky-34-ajirock-3

 

Bueno, espero que todo esto te haya servido para algo.

En el próximo post hablaré de los diferentes tipos de líneas, sus características técnicas principales, comparándolas entre ellas y viendo cuáles son las más adecuadas para el ajing. ¡No te lo pierdas!

(Ya está publicado: 5 preguntas interesantes antes de elegir una lína de pesca)

Un saludo y no olvides compartir en tus redes sociales, ¡gracias!

 

Sígueme en Redes Sociales.

Oficiales de Ajirock:

facebook  instagram  youtube

Personales:

facebook  instagram

Grupo “Ajing Game España” en Facebook:

facebook

Tienda Online:

www.ajirock.com

 

¡Recibe los posts en tu correo!
Únete a nuestra comunidad Ajirock y recibirás los nuevos posts directamente en tu correo. ¡¡Ya somos casi 2.500 suscriptores!!
Tu dirección no será facilitada a terceros bajo ninguna circunstancia.

4 comentarios sobre “¿Qué es el símbolo 号 que vemos en las líneas japonesas?

  • el 05/08/2016 a las 2:13 pm
    Permalink

    Fantástico, gracias.

    Respuesta
  • el 06/08/2016 a las 3:30 pm
    Permalink

    El mejor artículo que he leído sobre este tema y el mejor documentado. Muchas gracias.

    Respuesta
    • el 06/08/2016 a las 5:58 pm
      Permalink

      Muchas gracias Luís por el comentario. La verdad es que llevaba tiempo queriendo escribir acerca del tema. No te pierdas mi próximo post?? un saludo!

      Respuesta

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Top

Sharing is Caring

Help spread the word. You're awesome for doing it!